Carta de apoyo al pintor cubano Agustín Bejarano.Otro. Madrid/España - Escrito por Orisel Gaspar. 8/4/2011.Me duele la humanidad, la mayor de las veces es oscuro el camino hacia dónde tuercen las cosas, me duele el odio, el rencor y la malicia que la raza humana despliega en su diario acontecer, me duele la agresividad y el acoso con que se enfrentan los sucesos, la ausencia de sentido común y de prudencia; y porque me duele necesito acurrucarme en el lado contrario y desde él, alzarme. Hacer silencio y volver el rostro no me consuela, no me cura este dolor. La absurda circunstancia que hoy atraviesa el pintor Agustín Bejarano me roba las horas de sueño, me roba las horas de paz y me impulsa a actuar del mejor y más constructivo modo que puedo para romper las barreras, las distancias que ahora mismo de él me separan y depositar a través de estas letras en su íntegra persona mi confianza. Desde estas palabras que escribo, desde el espacio independiente de mi ser, me niego a admitir la cadena de monstruosidades que han circulado y circulan en la red y fuera de ella acerca de un compañero magnífico, algo imposible de creer para quienes de cerca le hemos conocido y a él permanecemos unidos por tantas buenas razones, coterráneos o no que juntos hemos estado apoyándonos respectivamente y defendiendo a través del arte y de la vida una versión más humana y objetiva de la realidad. Pronunciarme en favor de su inocencia, la confianza que hoy pongo en Agustín Bejarano, la cabalidad con que asumo al íntegro ser social que es, al fiel amigo, al descomunal e infatigable artista, constituye un derecho a expresarme libremente que tiene para mi persona un hondo sentido humano, de pertenencia y compromiso. Orisel Gaspar Rojas. Actriz cubano/española. Los nombres que figuran al pie de este escrito han estado de acuerdo en apoyar sus ideas, si usted desea adherir su firma envíeme nombre completo, profesión y país de residencia a soy@oriselgaspar.net Firmas publicadas en: http://orisel.blogspot.com/p/carta-de-apoyo-agustin-bejarano-firmas.html |
¿Del tirano? del tirano di todo,¡di más!;y clava con furia de mano esclava sobre su oprobio al tirano.¿Del error? Pues del error di el antro,di las veredas oscuras:di cuanto puedas del tirano y del error. José Martí
BALCON AL CARIBE Headline Animator
La Hora en Cuba
Da Click en los Anuncios para Ayudar al Mtto de este Blog. Gracias
Marti por siempre!!
Marti por siempre!
lunes, 26 de marzo de 2012
Una carta por Agustin Bejarano
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
Visita del Papa a Cuba desalienta por arrestos
Visita del Papa a Cuba desalienta por arrestos
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
Visita del Papa a Cuba desalienta por arrestos
El diario chileno El Mercurio dice en un editorial que muchos esperan que el viaje de Benedicto XVI tenga algún efecto político en la isla.
Según El Mercurio, sería “de gran valor simbólico” que el Pontífice conversara con algunos disidentes.
Hasta ahora es desalentador que a días de la llegada del Papa Benedicto XVI a Cuba se hayan multiplicado los arrestos a disidentes y opositores en el país cuando muchos esperan que la visita papal “tenga algún efecto en la vida política local”, dice un editorial del periódico chileno El Mercurio.
Tras referirse a la detención por algunas horas el pasado fin de semana de 72 Damas de Blanco en la isla, el diario dice que tal acción del régimen “se ha interpretado como una advertencia para que durante la estancia del Papa los opositores no hagan manifestaciones que empañen las actividades oficiales”.
El Mercurio destaca que las Damas de Blanco pidieron conversar “al menos un minuto” con Benedicto XVI pero que hasta ahora no se ha previsto ningún encuentro del Pontífice con disidentes cubanos.
A juicio del editorial, aunque el Vaticano ha enfatizado el carácter "pastoral" de la visita sería “de gran valor simbólico” que el Pontífice conversara con algunos de los cubanos que luchan por mejorar la situación en su país.
El periódico puntualiza que tras la visita que hizo Juan Pablo II a la isla en 1998, algunas cosas cambiaron en Cuba, el gobierno dio “ mayor libertad a la práctica de la fe católica y disminuyó las persecuciones religiosas, señala.
También se instauró feriado para Navidad -el único de naturaleza religiosa-, y "en las iglesias se abrieron espacios de reunión de laicos, y los sacerdotes ganaron más libertad para ejercer su ministerio”, indica.
Citando a Juan Pablo II cuando animó a todos los cubanos a colaborar para lograr un mundo mejor, el actual Papa dijo que se le permitiera “retomar este mensaje de esperanza”, por que “los cubanos—apunta El Mercurio—aguardan con grandes expectativas su visita”.
Tras referirse a la detención por algunas horas el pasado fin de semana de 72 Damas de Blanco en la isla, el diario dice que tal acción del régimen “se ha interpretado como una advertencia para que durante la estancia del Papa los opositores no hagan manifestaciones que empañen las actividades oficiales”.
El Mercurio destaca que las Damas de Blanco pidieron conversar “al menos un minuto” con Benedicto XVI pero que hasta ahora no se ha previsto ningún encuentro del Pontífice con disidentes cubanos.
A juicio del editorial, aunque el Vaticano ha enfatizado el carácter "pastoral" de la visita sería “de gran valor simbólico” que el Pontífice conversara con algunos de los cubanos que luchan por mejorar la situación en su país.
El periódico puntualiza que tras la visita que hizo Juan Pablo II a la isla en 1998, algunas cosas cambiaron en Cuba, el gobierno dio “ mayor libertad a la práctica de la fe católica y disminuyó las persecuciones religiosas, señala.
También se instauró feriado para Navidad -el único de naturaleza religiosa-, y "en las iglesias se abrieron espacios de reunión de laicos, y los sacerdotes ganaron más libertad para ejercer su ministerio”, indica.
Citando a Juan Pablo II cuando animó a todos los cubanos a colaborar para lograr un mundo mejor, el actual Papa dijo que se le permitiera “retomar este mensaje de esperanza”, por que “los cubanos—apunta El Mercurio—aguardan con grandes expectativas su visita”.
Una Carta abierta con una Lectura y muchas interpretaciones: Se concluye, Falta de Humanismo y decadencia
Penúltimos Días » Acuse de recibo: Carta abierta de de Manuel David Orrio al Ministro de Salud Pública de Cuba para pedirle una medicina
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
La Decadencia de un Sistema expresada por uno de sus defensores, si fueran para Castro o Chavez no había que ni solicitar el permiso!!
Una Carta abierta con una Lectura y muchas interpretaciones: Se concluye, Falta de Humanismo y Decadencia Sistémica, es el diagnostico
(Le elimino las partes técnicas para que no sea tan tediosa)
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
La Decadencia de un Sistema expresada por uno de sus defensores, si fueran para Castro o Chavez no había que ni solicitar el permiso!!
Una Carta abierta con una Lectura y muchas interpretaciones: Se concluye, Falta de Humanismo y Decadencia Sistémica, es el diagnostico
(Le elimino las partes técnicas para que no sea tan tediosa)
Acuse de recibo: Carta abierta de de Manuel David Orrio al Ministro de Salud Pública de Cuba para pedirle una medicina
Sábado, 17 de marzo de 2012 a la(s) 2:19 ·
Roberto T. Morales Ojeda.
Ministro de Salud Pública de Cuba
La Habana, marzo 16 del 2012 “Año 54 de la Revolución”
A: Dr. Roberto Morales Ojeda Ministro de Salud Pública de la República de Cuba
DE: Manuel David Orrio del Rosario Periodista del Centro de Información para la Prensa de Cuba Ex – Agente Miguel de los Órganos de la Seguridad del Estado Medalla al Valor “Eliseo Reyes” de Primera Clase (otorgada por el Consejo de Estado de la República de Cuba, Acuerdo 3570)
ASUNTO: Negativa de la Dirección Provincial de Salud de La Habana a autorizar la importación extraordinaria del medicamento conocido como Nivalín o Galantamina, solicitado para Manuel David Orrio del Rosario por el Comité Médico – Farmacéutico del Hospital Clínico Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, a proposición del neurólogo de esa institución, Dr. Carlos Maya Entenza. Se fundamenta el pedido sobre la Resolución 232 del Ministerio de Salud Pública de Cuba (MINSAP). Objetivo: importar el fármaco para combatir en el paciente un Síndrome Post-Poliomielitis (SPP). Productor y país de origen: Sopharma, Bulgaria.
Ministro Morales Ojeda:
Se dirige a Ud. un periodista revolucionario cubano. Por tanto, no vacilo en difundir esta CARTA ABIERTA en prestigiosos diarios digitales de la izquierda anticapitalista, así como en redes sociales donde una coalición de patriotas defendemos a Cuba de algo cuyo nombre es ciberguerra, Ni extorsiono, ni amenazo. Me limito a ser consecuente con las reiteradas exhortaciones hechas a la prensa criolla por el Gral. de Ejército Raúl Castro Ruz, en el sentido de, como dice el cubano de a pie, “combatir lo mal hecho”. Sobre todo porque, más que mi caso, me inspira ese “bien común” cuyo nombre es compatriotas dolientes. Como ha podido leer en el ASUNTO, se trata de la negativa a realizar una importación extraordinaria de Bromhidrato de Galantamina, comercialmente conocido como Nivalín o Galantamina.
Este fármaco, actualmente producido por la firma búlgara Sopharma, fue creado en sus inicios para combatir los llamados efectos tardíos de la poliomielitis (Síndrome Post-Polio, según la literatura internacional), el cual he padecido y estoy padeciendo en forma recurrente desde 1988, tras sobrevivir en 1954 a la enfermedad y haber logrado apreciables niveles de rehabilitación física y de integración social. Según se me ha informado, esta importación es viable al amparo de una “misteriosa” Resolución 232 del MINSAP. “Misteriosa”, porque la que aparece como corresponde a Derecho en la Gaceta Oficial de la República de Cuba, no guarda relación alguna con el tema que se aborda (www.gacetaoficial.cu/pdf/GO_O_045_2005.rar ). Sin embargo, decenas de médicos o funcionarios de la Salud Pública hablan y actúan a tenor de la “misteriosa” providencia, lo cual hace pensar que el MINSAP tiene algo parecido a una “contabilidad doble”, como si pretendiera “burlar a un fisco” cuyo nombre es PUEBLO CUBANO. Que conozca, los secretos de Cuba están protegidos legalmente por el Decreto-Ley 191 y sus reglamentos ramales. No puedo entender cómo decenas de personas relacionadas con la atención de salud hablan y deciden a tenor de un instrumento jurídico enajenado al acceso del periodista o del cubano de a pie ¿Combate así el MINSAP el exceso de “secretismo” al que Raúl Castro ha ordenado pulverizar?
A la altura de estas líneas he realizado numerosas gestiones ante funcionarios diversos de la Salud Pública para obtener el texto de la “misteriosa” resolución. Todos la conocen; ninguno dice tenerla. Quede claro: si no me he personado en tales instancias para dar un auténtico “escándalo ciudadano”, o actuar como comunicador acreditado, es porque una fractura de la tibia derecha me obliga a escayola y reposo hogareño. Por otro lado, no quiero pensar que sea sutil represalia burocrática la negativa a importar el fármaco, por cuanto fui de los primeros periodistas cubanos en denunciar ante la opinión pública lo que el corresponsal de BBC en Cuba, Fernando Ravsberg, denominó “el crimen de Mazorra”. Sin dudas, uno de los mayores bochornos de la atención médica criolla. Quiero, me estoy obligando a pensar, que tales o cuales burócratas de la Salud Pública no respetaron la decisión colectiva del Comité Médico-Farmacéutico del prestigioso Hospital Clínico-Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, en donde soy paciente debidamente registrado para la atención de mi salud desde hace años. A mis manos llegó el 2 de marzo del corriente, desde el hospital donde me atiendo, un documento supuestamente enviado por la Dirección Provincial de Salud de La Habana. Fechado al 13 de enero, sin firma, ni cuño o sello que le respalde, por el cual DEBO INTERPRETAR que se me niega el derecho a que el MINSAP realice las gestiones correspondientes para adquirir y hacerme llegar el Nivalín en la dosis avalada por los integrantes del citado comité. Advierto: escribo bajo el imperio de la duda metódica, porque semejante providencia merece la mayor desconfianza. Según el texto de marras, la Consultora Jacqueline Mederos apuntó sobre este periodista: “paciente de 57 años de edad (ahora 58) con APP de padecer poliomielitis aguda en los años 50 y que dejó como secuela debilidad y atrofia muscular en el miembro inferior derecho. Cuya progresión fue mayor con el transcurso de los años y una marcada disminución de la fuerza muscular, fasciculaciones generalizadas y fatiga…por lo que se le diagnostica un síndrome post-polio y comienza a recibir tratamiento con bromhidrato de galantamina 5 mg, mejorando la crisis con este tratamiento. Ahora presenta una exacerbación de la crisis y se solicita por 232 este fármaco”. Bromhidrato de Galantamina es el nombre científico del Nivalín o Galantamina, ambos títulos comerciales del medicamento. Observación primera: se reconoce que con el uso del Nivalín mi patología mejoró, para al final apuntar que “el tratamiento con anticolinesterásicos (Nivalín lo es) ha tenido éxito en sólo la mitad de los casos, esta baja tasa de éxito ha sido atribuida a la variedad de defectos en unión neuromuscular presentes en el síndrome postpolio”. O sea, se pasa por encima de la evidencia reconocida en MI PERSONA, y se me niega el derecho a pertenecer a esa mitad en la cual se han reportado logros, cuando en Medicina es axioma que no existen enfermedades, sino pacientes. Observación segunda: ni un aval de CIENCIA CONSTITUÍDA. Ejemplo mayor es la mención como supuesta alternativa de la amantadina, sobre la cual se expresa que “…puede actuar por medio de la liberación de dopamina de las terminales dopaminergéticos y otros lugares centrales. Se ha estudiado en EC (supongo quiere decir estudio clínico) de 23 pacientes”.
Mederos parece ignorar, entre otras investigaciones consultables en Internet, el Informe de Situación Sobre el Síndrome Post-Polio del prestigioso Instituto de Salud Carlos III, de España, el cual concluyó en el 2007 que “En diversos estudios clínicos, alguno de ellos controlados, se ha estudiado el efecto de fármacos como la amantadina, piridostigmina, esteroides, hormona de crecimiento, Igf-1 y amitriptilina sobre la debilidad y fatiga en el SPP (Síndrome Post-Polio) pero ninguno de ellos ha demostrado beneficios clínicos sustanciales”. (http://infodisclm.com/documentos/salud/PostPolioDefinitivo.pdf )
Nivalín vs. dinero…y burócratas
La prescripción fue recomendada desde Cuba por el neurólogo Dr. Carlos Maya Entenza — mi neurólogo –, el mismo al que ahora se le habría rechazado el Nivalín para mí, cuando el fármaco tiene desde hace más de 20 años un primer destino: combatir las secuelas de la poliomielitis. A Cuba, se conoce, la amenaza el Alzheimer; parte de su población padece secuelas discapacitantes de las neuropatías que azotaron al país durante los años más duros y hambrientos del llamado período especial ¿Algo se opone a probar fortuna con un medicamento que estuvo plenamente reconocido por la medicina cubana desde más de dos décadas atrás? Se sabe: no hubo razón terapéutica alguna para renunciar al también llamado Galantamina.
Manuel David Orrio vs. la poliomielitis
Enfermé de poliomielitis a los 8 meses de edad, en 1954, para ser uno de los 56 casos reportados en ese año por las estadísticas oficiales. Viví de milagro; pero quedé de por vida con secuelas, principalmente en el miembro inferior derecho. Siguió un arduo proceso de rehabilitación, incluídas seis intervenciones quirúrgicas, de éstas cuatro de complejidad, la primera de las cuales se realizó cuando contaba sólo 22 meses de existencia. Aprendí a caminar mediante órtesis; la usé hasta los 20 años y la retomé a los 50, más proverbial bastón que me acompañó y me escolta desde la bohemia veinteañera. Ortopédicos como el legendario “Chiquitico Arias” — Rafael Arias Márquez –; la obra invaluable de la Orden Hospitalaria de los Hermanos de San Juan de Dios, y la entrega y sacrificio de progenitores y familiares, hicieron de Manuel David Orrio, desde temprana edad, no sólo persona “normal”, sino incluso social e individualmente exitosa.
Por toda La Habana…y algo más allá.
Mientras tales o cuales burócratas, incluídos los de Salud Pública, pudieron trasladarse en autos para involucrarse en ésta o aquella corrupción, este poliomielítico, hambriento y con una caída de cuatro puntos en su nivel de hemoglobina, pedaleó en defensa de la Patria, durante años en que muchísimos apostaron por la derrota de Fidel Castro. Consuelo guerrero: por lo menos, mejillas sonrosadas cuando en 1997 llegó el momento de mirar a los ojos del terrorismo. Por lo menos, hemoglobina en 15,6 para dejar “en cueros” ante la opinión pública a un descarado injerencista estadounidense: Charles Shapiro. Tal señor fue Jefe del Buró Cuba en la cancillería de los Estados Unidos de América; vino a nuestro país para impartir instrucciones destinadas a sabotear la Cumbre Iberoamericana que tuvo lugar en La Habana, en 1999. El “periodista independiente” Manuel David Orrio, “Miguel” para la Seguridad del Estado cubano, publicó un artículo donde denunció la injerencia, citado por Fidel Castro como fuente veraz durante una comparecencia televisada, efectuada el 1ro. de noviembre de ese año (http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/1999/esp/f011199e.html ). Curioso: Shapiro era el Embajador estadounidense en Venezuela cuando se produjo la intentona golpista que trató de derrocar en el 2002 al Presidente Hugo Chávez Frías. Un señor capaz de declarar a AP, en abril del 2003, que “No es necesariamente un crimen matar a un presidente…” (http://www.diagonalperiodico.net/CHARLES-SHAPIRO-Embajador-de-la.html ).
Casi todo septiembre y octubre del 2011 lo pasé bajo sueño de 12-16 horas diarias, más empleo de analgésicos, vitaminas y ejercicios yoga, al tiempo que el reconocido neurólogo iniciaba el proceso para adquirir Nivalín, a tenor de la “misteriosa” Resolución 232 del MINSAP, como “acción estratégica” para efectivamente combatir el síndrome, conocidos por él sus usos y habida cuenta de mi experiencia con el fármaco. Maya, con todo lo eminente neurólogo que efectivamente es, ha de presentar la proposición del medicamento ante el Comité Médico-Farmacéutico del Hospital Clínico Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, donde labora y me atiendo regularmente. Tras discusión y análisis por médicos más que fogueados, aval a rajatabla y trámites para su aprobación por la Dirección Provincial de Salud de La Habana. Pues bien, SOLICITUD DENEGADA en documento más que sospechoso y tras burocrática dilación de meses. Tome nota: crisis del síndrome a principios de septiembre del 2011; aprobación hospitalaria del fármaco necesitado alrededor de ese mes; denegación “misteriosa” en enero del 2012; conocimiento por el paciente en ¡marzo! del corriente. Últimas noticias, pendientes de confirmar, refieren que el citado comité protestará la negativa. Menos mal: mi vida, no en peligro. De morir, sin muchos trámites, cualquier forense hubiera concluído: “asesinato. Sospechosos: burócratas de batas blancas”.
Roberto T. Morales Ojeda.
Ministro de Salud Pública de Cuba
La Habana, marzo 16 del 2012 “Año 54 de la Revolución”
A: Dr. Roberto Morales Ojeda Ministro de Salud Pública de la República de Cuba
DE: Manuel David Orrio del Rosario Periodista del Centro de Información para la Prensa de Cuba Ex – Agente Miguel de los Órganos de la Seguridad del Estado Medalla al Valor “Eliseo Reyes” de Primera Clase (otorgada por el Consejo de Estado de la República de Cuba, Acuerdo 3570)
ASUNTO: Negativa de la Dirección Provincial de Salud de La Habana a autorizar la importación extraordinaria del medicamento conocido como Nivalín o Galantamina, solicitado para Manuel David Orrio del Rosario por el Comité Médico – Farmacéutico del Hospital Clínico Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, a proposición del neurólogo de esa institución, Dr. Carlos Maya Entenza. Se fundamenta el pedido sobre la Resolución 232 del Ministerio de Salud Pública de Cuba (MINSAP). Objetivo: importar el fármaco para combatir en el paciente un Síndrome Post-Poliomielitis (SPP). Productor y país de origen: Sopharma, Bulgaria.
Ministro Morales Ojeda:
Se dirige a Ud. un periodista revolucionario cubano. Por tanto, no vacilo en difundir esta CARTA ABIERTA en prestigiosos diarios digitales de la izquierda anticapitalista, así como en redes sociales donde una coalición de patriotas defendemos a Cuba de algo cuyo nombre es ciberguerra, Ni extorsiono, ni amenazo. Me limito a ser consecuente con las reiteradas exhortaciones hechas a la prensa criolla por el Gral. de Ejército Raúl Castro Ruz, en el sentido de, como dice el cubano de a pie, “combatir lo mal hecho”. Sobre todo porque, más que mi caso, me inspira ese “bien común” cuyo nombre es compatriotas dolientes. Como ha podido leer en el ASUNTO, se trata de la negativa a realizar una importación extraordinaria de Bromhidrato de Galantamina, comercialmente conocido como Nivalín o Galantamina.
Este fármaco, actualmente producido por la firma búlgara Sopharma, fue creado en sus inicios para combatir los llamados efectos tardíos de la poliomielitis (Síndrome Post-Polio, según la literatura internacional), el cual he padecido y estoy padeciendo en forma recurrente desde 1988, tras sobrevivir en 1954 a la enfermedad y haber logrado apreciables niveles de rehabilitación física y de integración social. Según se me ha informado, esta importación es viable al amparo de una “misteriosa” Resolución 232 del MINSAP. “Misteriosa”, porque la que aparece como corresponde a Derecho en la Gaceta Oficial de la República de Cuba, no guarda relación alguna con el tema que se aborda (www.gacetaoficial.cu/pdf/GO_O_045_2005.rar ). Sin embargo, decenas de médicos o funcionarios de la Salud Pública hablan y actúan a tenor de la “misteriosa” providencia, lo cual hace pensar que el MINSAP tiene algo parecido a una “contabilidad doble”, como si pretendiera “burlar a un fisco” cuyo nombre es PUEBLO CUBANO. Que conozca, los secretos de Cuba están protegidos legalmente por el Decreto-Ley 191 y sus reglamentos ramales. No puedo entender cómo decenas de personas relacionadas con la atención de salud hablan y deciden a tenor de un instrumento jurídico enajenado al acceso del periodista o del cubano de a pie ¿Combate así el MINSAP el exceso de “secretismo” al que Raúl Castro ha ordenado pulverizar?
A la altura de estas líneas he realizado numerosas gestiones ante funcionarios diversos de la Salud Pública para obtener el texto de la “misteriosa” resolución. Todos la conocen; ninguno dice tenerla. Quede claro: si no me he personado en tales instancias para dar un auténtico “escándalo ciudadano”, o actuar como comunicador acreditado, es porque una fractura de la tibia derecha me obliga a escayola y reposo hogareño. Por otro lado, no quiero pensar que sea sutil represalia burocrática la negativa a importar el fármaco, por cuanto fui de los primeros periodistas cubanos en denunciar ante la opinión pública lo que el corresponsal de BBC en Cuba, Fernando Ravsberg, denominó “el crimen de Mazorra”. Sin dudas, uno de los mayores bochornos de la atención médica criolla. Quiero, me estoy obligando a pensar, que tales o cuales burócratas de la Salud Pública no respetaron la decisión colectiva del Comité Médico-Farmacéutico del prestigioso Hospital Clínico-Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, en donde soy paciente debidamente registrado para la atención de mi salud desde hace años. A mis manos llegó el 2 de marzo del corriente, desde el hospital donde me atiendo, un documento supuestamente enviado por la Dirección Provincial de Salud de La Habana. Fechado al 13 de enero, sin firma, ni cuño o sello que le respalde, por el cual DEBO INTERPRETAR que se me niega el derecho a que el MINSAP realice las gestiones correspondientes para adquirir y hacerme llegar el Nivalín en la dosis avalada por los integrantes del citado comité. Advierto: escribo bajo el imperio de la duda metódica, porque semejante providencia merece la mayor desconfianza. Según el texto de marras, la Consultora Jacqueline Mederos apuntó sobre este periodista: “paciente de 57 años de edad (ahora 58) con APP de padecer poliomielitis aguda en los años 50 y que dejó como secuela debilidad y atrofia muscular en el miembro inferior derecho. Cuya progresión fue mayor con el transcurso de los años y una marcada disminución de la fuerza muscular, fasciculaciones generalizadas y fatiga…por lo que se le diagnostica un síndrome post-polio y comienza a recibir tratamiento con bromhidrato de galantamina 5 mg, mejorando la crisis con este tratamiento. Ahora presenta una exacerbación de la crisis y se solicita por 232 este fármaco”. Bromhidrato de Galantamina es el nombre científico del Nivalín o Galantamina, ambos títulos comerciales del medicamento. Observación primera: se reconoce que con el uso del Nivalín mi patología mejoró, para al final apuntar que “el tratamiento con anticolinesterásicos (Nivalín lo es) ha tenido éxito en sólo la mitad de los casos, esta baja tasa de éxito ha sido atribuida a la variedad de defectos en unión neuromuscular presentes en el síndrome postpolio”. O sea, se pasa por encima de la evidencia reconocida en MI PERSONA, y se me niega el derecho a pertenecer a esa mitad en la cual se han reportado logros, cuando en Medicina es axioma que no existen enfermedades, sino pacientes. Observación segunda: ni un aval de CIENCIA CONSTITUÍDA. Ejemplo mayor es la mención como supuesta alternativa de la amantadina, sobre la cual se expresa que “…puede actuar por medio de la liberación de dopamina de las terminales dopaminergéticos y otros lugares centrales. Se ha estudiado en EC (supongo quiere decir estudio clínico) de 23 pacientes”.
Mederos parece ignorar, entre otras investigaciones consultables en Internet, el Informe de Situación Sobre el Síndrome Post-Polio del prestigioso Instituto de Salud Carlos III, de España, el cual concluyó en el 2007 que “En diversos estudios clínicos, alguno de ellos controlados, se ha estudiado el efecto de fármacos como la amantadina, piridostigmina, esteroides, hormona de crecimiento, Igf-1 y amitriptilina sobre la debilidad y fatiga en el SPP (Síndrome Post-Polio) pero ninguno de ellos ha demostrado beneficios clínicos sustanciales”. (http://infodisclm.com/documentos/salud/PostPolioDefinitivo.pdf )
Nivalín vs. dinero…y burócratas
La prescripción fue recomendada desde Cuba por el neurólogo Dr. Carlos Maya Entenza — mi neurólogo –, el mismo al que ahora se le habría rechazado el Nivalín para mí, cuando el fármaco tiene desde hace más de 20 años un primer destino: combatir las secuelas de la poliomielitis. A Cuba, se conoce, la amenaza el Alzheimer; parte de su población padece secuelas discapacitantes de las neuropatías que azotaron al país durante los años más duros y hambrientos del llamado período especial ¿Algo se opone a probar fortuna con un medicamento que estuvo plenamente reconocido por la medicina cubana desde más de dos décadas atrás? Se sabe: no hubo razón terapéutica alguna para renunciar al también llamado Galantamina.
Manuel David Orrio vs. la poliomielitis
Enfermé de poliomielitis a los 8 meses de edad, en 1954, para ser uno de los 56 casos reportados en ese año por las estadísticas oficiales. Viví de milagro; pero quedé de por vida con secuelas, principalmente en el miembro inferior derecho. Siguió un arduo proceso de rehabilitación, incluídas seis intervenciones quirúrgicas, de éstas cuatro de complejidad, la primera de las cuales se realizó cuando contaba sólo 22 meses de existencia. Aprendí a caminar mediante órtesis; la usé hasta los 20 años y la retomé a los 50, más proverbial bastón que me acompañó y me escolta desde la bohemia veinteañera. Ortopédicos como el legendario “Chiquitico Arias” — Rafael Arias Márquez –; la obra invaluable de la Orden Hospitalaria de los Hermanos de San Juan de Dios, y la entrega y sacrificio de progenitores y familiares, hicieron de Manuel David Orrio, desde temprana edad, no sólo persona “normal”, sino incluso social e individualmente exitosa.
Por toda La Habana…y algo más allá.
Mientras tales o cuales burócratas, incluídos los de Salud Pública, pudieron trasladarse en autos para involucrarse en ésta o aquella corrupción, este poliomielítico, hambriento y con una caída de cuatro puntos en su nivel de hemoglobina, pedaleó en defensa de la Patria, durante años en que muchísimos apostaron por la derrota de Fidel Castro. Consuelo guerrero: por lo menos, mejillas sonrosadas cuando en 1997 llegó el momento de mirar a los ojos del terrorismo. Por lo menos, hemoglobina en 15,6 para dejar “en cueros” ante la opinión pública a un descarado injerencista estadounidense: Charles Shapiro. Tal señor fue Jefe del Buró Cuba en la cancillería de los Estados Unidos de América; vino a nuestro país para impartir instrucciones destinadas a sabotear la Cumbre Iberoamericana que tuvo lugar en La Habana, en 1999. El “periodista independiente” Manuel David Orrio, “Miguel” para la Seguridad del Estado cubano, publicó un artículo donde denunció la injerencia, citado por Fidel Castro como fuente veraz durante una comparecencia televisada, efectuada el 1ro. de noviembre de ese año (http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/1999/esp/f011199e.html ). Curioso: Shapiro era el Embajador estadounidense en Venezuela cuando se produjo la intentona golpista que trató de derrocar en el 2002 al Presidente Hugo Chávez Frías. Un señor capaz de declarar a AP, en abril del 2003, que “No es necesariamente un crimen matar a un presidente…” (http://www.diagonalperiodico.net/CHARLES-SHAPIRO-Embajador-de-la.html ).
Casi todo septiembre y octubre del 2011 lo pasé bajo sueño de 12-16 horas diarias, más empleo de analgésicos, vitaminas y ejercicios yoga, al tiempo que el reconocido neurólogo iniciaba el proceso para adquirir Nivalín, a tenor de la “misteriosa” Resolución 232 del MINSAP, como “acción estratégica” para efectivamente combatir el síndrome, conocidos por él sus usos y habida cuenta de mi experiencia con el fármaco. Maya, con todo lo eminente neurólogo que efectivamente es, ha de presentar la proposición del medicamento ante el Comité Médico-Farmacéutico del Hospital Clínico Quirúrgico Comandante Manuel “Piti” Fajardo, donde labora y me atiendo regularmente. Tras discusión y análisis por médicos más que fogueados, aval a rajatabla y trámites para su aprobación por la Dirección Provincial de Salud de La Habana. Pues bien, SOLICITUD DENEGADA en documento más que sospechoso y tras burocrática dilación de meses. Tome nota: crisis del síndrome a principios de septiembre del 2011; aprobación hospitalaria del fármaco necesitado alrededor de ese mes; denegación “misteriosa” en enero del 2012; conocimiento por el paciente en ¡marzo! del corriente. Últimas noticias, pendientes de confirmar, refieren que el citado comité protestará la negativa. Menos mal: mi vida, no en peligro. De morir, sin muchos trámites, cualquier forense hubiera concluído: “asesinato. Sospechosos: burócratas de batas blancas”.
Maferefum Yemayá, maferefum Yemayá: chateaba una noche de inicios de diciembre del 2011 con la reconocida bloguera revolucionaria criolla Roca C. Báez (La Polilla). Intrigada por mi “ciberdesaparición”, la informé de mis dolencias y trámites facultativos. Como rayo, La Polilla contactó en Bulgaria con residentes en ese país, partidarios de la Revolución cubana, quienes no menos velozmente hicieron llegar a mis manos la dosis prescrita de Nivalín. Guardo, a corazón estremecido, un correo electrónico que apunta: “¡Para Orrio, lo que sea!” Me reservo nombres: soy “perro escaldado” en bajezas contrarrevolucionarias…y también en las de burócratas y corruptos, descritos por Raúl Castro como la contrarrevolución más perversa. Nivalín en Cuba, para este periodista, quien va concluyendo la llamada “dosis preventiva anual” con inmediata recuperación de sus dolencias. Mas, valdría preguntarse: ¿y por qué Orrio arma este alboroto, acaso no tiene a esos solidarios búlgaros dispuestos a “asaltar a mano armada” a la productora del Nivalín? Primero: según parece, “me toca por la libreta”; es decir, es mi inalienable derecho ciudadano. Segundo, y en este momento es para mí pasión fecunda: ¿cuántos compatriotas necesitan el retorno del medicamento a la farmacopea criolla? Mi neurólogo tiene un buen número de pacientes a quienes se lo recetaría sin vacilar… Por ello, termino estas líneas con unas palabras de “Aramís”, mi mejor jefe en la Seguridad del Estado. Estábamos a casi nada de la revelación de mi identidad secreta, en abril del 2003.Me dijo: “ni te hagas ilusiones de vivir en paz. Conociéndote como te conozco, las guerras golpearán a tu puerta…”
Manuel David Orrio del Rosario San José # 457 apto. 3 e/ Manrique y Campanario. Centro Habana, La Habana 10200. Tel: 537 8701890; Cel: 535 274 8993; E-mail: orrio@enet.cu ; N.I.P.:54010100905
Añoranza de cubanos por culpa de un Gobierno cruel
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
Soy
un cubano, nacido en el oriente de la isla, en Holguín. Actualmente
vivo en Glendale, Arizona, que está lejos, muy lejos de la meca de los
que han dejado el caimán que flota el el mar Caribe.
Vivo en este país, acompañado de mi esposa, pero sintiendo la nostalgia de no tener a mi lado a toda mi familia, ni a mi hijo, que por un capricho del destino, (para no decir otra cosa y ofender sensibilidades), no escapo de la isla cárcel junto a mi. Es duro, es difícil vivir lejos de la familia, de los amigos de la infancia y adolescencia.
Este país me ha dado la libertad de expresión y asociación que nunca tuve en mi tierra natal; me ha permitido ganarme el pan de cada día con el esfuerzo de mi trabajo sin cuestionar mi preferencia política o ideológica.
Vivo en este país como miles de compatriotas que también han establecido su hogar en Israel, España, El Congo o Egipto. Vivo como muchos, con la añoranza de las cosas de mi Cuba, porque aquí nada, nada es igual. Aquí se extraña hasta el olor de las hierbas del campo.
No es necesario abundar mucho en las consecuencias de este largo exilio, de que un 20% de la población de la isla haya huido de ese gulap tropical y contribuido a la separación familiar.
Se que esto no es patrimonio de los cubanos, que lo mismo le ha sucedido a los españoles, judíos y argentinos; es decir ese sentimiento inexplicable, único, indescriptible de encontrar a personas que tengan tu misma idiosincrasia.
Nada es comparable a escuchar un acento habanero o santiaguero, o ver a una pareja bailando son o casino como decimos nosotros. Cuando te encuentras con esa persona ya dejas de ser de la Habana o de Camaguey, ya no eres palestino o guajiro, eres para esa persona simplemente cubano y comienzan a compartir ideas, sentimientos, anhelos que otros no pueden comprender.
Cuando te encuentras con otro cubano sientes que no estas solo y vuelves a revivir la música de Benny Moré, hablas del Duke Hernández, de Capablanca, del Caballero de París, de Chirino, de Martí, de Maceo, de tu bandera. Es un momento refrescante, sagrado que solo comparten los que han venido de la Mayor de las Antillas, que nos hace recordar la tacita de café que bebíamos al amanecer, o la partida de domino, o el puerco asado en púa, o el juego de pelota en el solar de la esquina.
Es un momento sacro que esperamos se repita en un futuro no lejano.
domingo, 25 de marzo de 2012
Correos electrónicos muestran intentos del régimen sirio para manejar a los medios – CNN en Español – Ultimas Noticias de Estados Unidos, Latinoamérica y el Mundo, Opinión y Videos - CNN.com Blogs
Correos electrónicos muestran intentos del régimen sirio para manejar a los medios – CNN en Español – Ultimas Noticias de Estados Unidos, Latinoamérica y el Mundo, Opinión y Videos - CNN.com Blogs
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO

La joven pareja educada en Occidente inicialmente recibió los elogios de la prensa extranjera por sus intentos de reformar a la vieja policía estatal, y después pasaría a ser implacablemente criticada, desde principios del 2011, por la salvaje represión contra manifestantes opositores.
Miles de correos electrónicos que recientemente se han filtrado, supuestamente tomados de la bandeja de entrada del presidente sirio Bachar al Asad, y a los cuales CNN posteriormente tuvo acceso, muestran una tensa relación entre el régimen y los medios.
La primera dama siria, Asma al Asad, alguna vez descrita como “una rosa en el desierto” por la revista Vogue, resume la problemática en un correo electrónico dirigido a Al-Mayassa al-Thani, hija del emir de Qatar, durante la redada del gobierno contra la conflictiva ciudad de Hama, en agosto del 2011
“Contrario a los informes de los medios, el ejército no entró a Hama (aún), aunque en el lugar hay muchas violencia”, escribe la exbanquera de inversiones nacida en Gran Bretaña. Después, menciona intentos de negociaciones, y añade: “claro que el debate y el diálogo no es el idioma que en estos días atrae a los medios de comunicación, muy poco se menciona el asunto, aunque el impacto en allí es significativo”.
Mientras que el gobierno sirio constantemente ve con malos ojos a los medios de comunicación occidentales por ser parte de una conspiración para destruir la estabilidad del país de 22 millones de habitantes, el círculo íntimo de al Asad, entre ellos periodistas, parecen estar mucho más implicados en las relaciones con los medios.
La excorresponsal de Al-Jazeera Luna Chebel, con frecuencia parece proporcionarle asesoramiento de imagen pública al presidente, y escribió a principios de enero: “Los funerales de los mártires se llevan a cabo en ceremonias precarias; todos visten trajes de distintos colores y se notan muy tristes. En mi opinión, deberíamos tener funerales masivos con bandas de música. Esto podría contribuir a ganar fuerza y elevar la moral”.
Chebel, junto con otras cuatro mujeres, dejaron el canal de noticias árabe en el 2010, por un conflicto sobre el código de vestimenta con la alta dirección, según informes de los medios locales. En abril del 2011, en una polémica entrevista transmitida en la televisora estatal Al Doniya, Chebel afirmó que Al-Jazeera “inventó noticias” y le recomendó a los sirios no ver canales extranjeros vía satélite.
En diciembre, los asesores de prensa del régimen parecían totalmente consumidos por la próxima entrevista de al Asad con la corresponsal de la televisión estadounidense Barbara Walters, de ABC, y enviaron un montón de correos electrónicos para asesorar a Asad en su tono, su lenguaje e incluso su vestimenta.
“Valdría la pena mencionar cómo (su) figura ha sido atacada y alabada en la última década, según los medios de comunicación. En cierto momento (usted) fue visto como un héroe, y en otras ocasiones (usted) fue el ‘chico malo’. A los estadounidenses les encanta este tipo de cosas y se convencen por ellas”, decía un correo electrónico que el presidente se recibió. No era visible el remitente original.
Una vez que se transmitió por televisión la entrevista de 46 minutos, los integrantes del círculo íntimo de al Asad la aclamaron como una victoria y trabajaron rápidamente para difundir el video.
Sheherazad Jaafari, funcionaria de prensa del gobierno sirio en Nueva York e hija de Bashar Jaafari, embajador de Siria ante las Naciones Unidas, escribió: “Estoy siendo actualizada por mi padre y por medio de la embajada y del equipo de Bárbara. (Es) muy positivo. Todo Estados Unidos está hablando de esto. ... Acabo de recibir la entrevista completa sin edición y se la envié a Luna para que la traduzca y la difunda localmente”.
Mientras el gobierno sirio trató utilizar a los medios para mejorar la imagen de Asad en el exterior, los asesores intentaron mantener control sobre los periodistas que violaron las restricciones del gobierno al cruzar ilegalmente la frontera siria para reportar desde el interior del conflictivo país.
“El periodista Nir Rosen ingresó a Baba Amr (la cual está cerrada) y me dijo que varios grupos de periodistas occidentales están entrando ilegalmente a través de las fronteras del Líbano, entre ellos las delegaciones de Francia y Alemania”, escribió en noviembre Khaled al-Ahmed, un hombre que tiene fuertes lazos con el régimen de Asad.
La enemistad del gobierno con los periodistas internacionales dio un giro mortal a finales de febrero, cuando la experimentada corresponsal de guerra Marie Colvin, y el reconocido fotógrafo Remi Ochlik, murieron durante un bombardeo ocurrido en la ciudad occidental de Homs.
Al-Ahmed comentó el miércoles a CNN que el cúmulo de correos electrónicos obtenidos por la red “no tienen ningún sentido” y negó la autenticidad de lo que parecía ser su correspondencia con al Asad.
Al-Ahmed parece ser un alto moderador entre el régimen y los medios de comunicación, aunque él afirma que era un personaje de la oposición públicamente aceptado. Con frecuencia ofreció a los periodistas, entre ellos a los de CNN, acceso a zonas de oposición para “ver a las bandas armadas” y entrevistar a funcionarios gubernamentales de alto nivel. CNN rechazó en noviembre la oferta de al-Ahmed.
Entre el cúmulo de correos electrónicos están los del periodista independiente Nir Rosen, y él contradijo la declaración de al-Ahmed, al decir el miércoles a CNN: “todos mis correos electrónicos son reales, y si bien no puedo hablar por todos los 3.000 correos, certifico que por lo menos cuatro de las direcciones de correo electrónico, entre ellas la mía, son auténticas”.
En llamada telefónica desde Suiza, dijo: “Le di al régimen conocimiento público sobre el paradero de los periodistas como forma para convencerlos de que, dado que los periodistas ya estaban en Homs, ellos también podrían darme acceso”.
Otra personalidad de los medios, Hussein Mortada, jefe de oficinas de los medios para las empresas de comunicación Press TV, de Irán, y Al Alam, de Damasco, dio instrucciones al presidente después de que dos explosiones sacudieron la capital siria en diciembre.
“No es en lo absoluto de nuestro interés decir que Al-Qaeda está detrás del ataque ya que esto exonera al gobierno estadounidense y a la oposición siria debido a que (los estadounidenses) también luchan contra Al-Qaeda y Estados Unidos condenará el ataque”, escribió Mortada.
“Los canales de noticias occidentales intentaban falsificar los hechos e inventar noticias con el fin de involucrar a Irán y al Hezbolá libanés en los hechos de Siria”, dijo Mortada en un reportaje de Press TV, negando la autenticidad de la fuga de correos electrónicos de la bandeja de Asad. CNN intentó varias veces contactar a Mortada para escuchar su opinión, pero no recibió respuesta de su parte.
Los periodistas ciudadanos también fueron víctimas de las terribles restricciones del gobierno sirio sobre los medios de comunicación. Muchos resultaron heridos e incluso murieron a manos de las fuerzas sirias. Entre ellos estaban los camarógrafos amateurs Basil al-Sayed, y su primo, Rami al-Sayed. Los jóvenes fueron asesinados en hechos separados, con tan sólo unas semanas de diferencia, mientras grababan el salvaje asedio del ejército sirio en Homs.
“El ministerio de información (sirio) ha amenazado a los medios árabes y extranjeros que están ‘ilegalmente’ en Siria, mientras continúan las detenciones de periodistas y blogueros sirios”, señaló a mediados de marzo Reporteros Sin Fronteras, a través de un comunicado publicado en internet.
Los correos electrónicos filtrados revelan que entre más periodistas se atrevieron a enfrentar los tanques del ejército sirio con las cámaras, el régimen de Asad aplicó una política de “con nosotros o contra nosotros”, premiando al personal de los medios que se unió al círculo íntimo del presidente, y castigando de dura manera los informes críticos que hablan de la represión del gobierno sobre la disidencia, la cual lleva ya un año.
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
El presidente sirio Bachar al Assad y su esposa Asma en una foto tomada en París en 2010.
Correos electrónicos muestran intentos del régimen sirio para manejar a los medios
Por Salma Abdelaziz, CNN
(CNN) – La relación de la familia Asad con los medios de comunicación es una historia de amor que terminó en odio.La joven pareja educada en Occidente inicialmente recibió los elogios de la prensa extranjera por sus intentos de reformar a la vieja policía estatal, y después pasaría a ser implacablemente criticada, desde principios del 2011, por la salvaje represión contra manifestantes opositores.
Miles de correos electrónicos que recientemente se han filtrado, supuestamente tomados de la bandeja de entrada del presidente sirio Bachar al Asad, y a los cuales CNN posteriormente tuvo acceso, muestran una tensa relación entre el régimen y los medios.
La primera dama siria, Asma al Asad, alguna vez descrita como “una rosa en el desierto” por la revista Vogue, resume la problemática en un correo electrónico dirigido a Al-Mayassa al-Thani, hija del emir de Qatar, durante la redada del gobierno contra la conflictiva ciudad de Hama, en agosto del 2011
“Contrario a los informes de los medios, el ejército no entró a Hama (aún), aunque en el lugar hay muchas violencia”, escribe la exbanquera de inversiones nacida en Gran Bretaña. Después, menciona intentos de negociaciones, y añade: “claro que el debate y el diálogo no es el idioma que en estos días atrae a los medios de comunicación, muy poco se menciona el asunto, aunque el impacto en allí es significativo”.
Mientras que el gobierno sirio constantemente ve con malos ojos a los medios de comunicación occidentales por ser parte de una conspiración para destruir la estabilidad del país de 22 millones de habitantes, el círculo íntimo de al Asad, entre ellos periodistas, parecen estar mucho más implicados en las relaciones con los medios.
La excorresponsal de Al-Jazeera Luna Chebel, con frecuencia parece proporcionarle asesoramiento de imagen pública al presidente, y escribió a principios de enero: “Los funerales de los mártires se llevan a cabo en ceremonias precarias; todos visten trajes de distintos colores y se notan muy tristes. En mi opinión, deberíamos tener funerales masivos con bandas de música. Esto podría contribuir a ganar fuerza y elevar la moral”.
Chebel, junto con otras cuatro mujeres, dejaron el canal de noticias árabe en el 2010, por un conflicto sobre el código de vestimenta con la alta dirección, según informes de los medios locales. En abril del 2011, en una polémica entrevista transmitida en la televisora estatal Al Doniya, Chebel afirmó que Al-Jazeera “inventó noticias” y le recomendó a los sirios no ver canales extranjeros vía satélite.
En diciembre, los asesores de prensa del régimen parecían totalmente consumidos por la próxima entrevista de al Asad con la corresponsal de la televisión estadounidense Barbara Walters, de ABC, y enviaron un montón de correos electrónicos para asesorar a Asad en su tono, su lenguaje e incluso su vestimenta.
“Valdría la pena mencionar cómo (su) figura ha sido atacada y alabada en la última década, según los medios de comunicación. En cierto momento (usted) fue visto como un héroe, y en otras ocasiones (usted) fue el ‘chico malo’. A los estadounidenses les encanta este tipo de cosas y se convencen por ellas”, decía un correo electrónico que el presidente se recibió. No era visible el remitente original.
Una vez que se transmitió por televisión la entrevista de 46 minutos, los integrantes del círculo íntimo de al Asad la aclamaron como una victoria y trabajaron rápidamente para difundir el video.
Sheherazad Jaafari, funcionaria de prensa del gobierno sirio en Nueva York e hija de Bashar Jaafari, embajador de Siria ante las Naciones Unidas, escribió: “Estoy siendo actualizada por mi padre y por medio de la embajada y del equipo de Bárbara. (Es) muy positivo. Todo Estados Unidos está hablando de esto. ... Acabo de recibir la entrevista completa sin edición y se la envié a Luna para que la traduzca y la difunda localmente”.
Mientras el gobierno sirio trató utilizar a los medios para mejorar la imagen de Asad en el exterior, los asesores intentaron mantener control sobre los periodistas que violaron las restricciones del gobierno al cruzar ilegalmente la frontera siria para reportar desde el interior del conflictivo país.
“El periodista Nir Rosen ingresó a Baba Amr (la cual está cerrada) y me dijo que varios grupos de periodistas occidentales están entrando ilegalmente a través de las fronteras del Líbano, entre ellos las delegaciones de Francia y Alemania”, escribió en noviembre Khaled al-Ahmed, un hombre que tiene fuertes lazos con el régimen de Asad.
La enemistad del gobierno con los periodistas internacionales dio un giro mortal a finales de febrero, cuando la experimentada corresponsal de guerra Marie Colvin, y el reconocido fotógrafo Remi Ochlik, murieron durante un bombardeo ocurrido en la ciudad occidental de Homs.
Al-Ahmed comentó el miércoles a CNN que el cúmulo de correos electrónicos obtenidos por la red “no tienen ningún sentido” y negó la autenticidad de lo que parecía ser su correspondencia con al Asad.
Al-Ahmed parece ser un alto moderador entre el régimen y los medios de comunicación, aunque él afirma que era un personaje de la oposición públicamente aceptado. Con frecuencia ofreció a los periodistas, entre ellos a los de CNN, acceso a zonas de oposición para “ver a las bandas armadas” y entrevistar a funcionarios gubernamentales de alto nivel. CNN rechazó en noviembre la oferta de al-Ahmed.
Entre el cúmulo de correos electrónicos están los del periodista independiente Nir Rosen, y él contradijo la declaración de al-Ahmed, al decir el miércoles a CNN: “todos mis correos electrónicos son reales, y si bien no puedo hablar por todos los 3.000 correos, certifico que por lo menos cuatro de las direcciones de correo electrónico, entre ellas la mía, son auténticas”.
En llamada telefónica desde Suiza, dijo: “Le di al régimen conocimiento público sobre el paradero de los periodistas como forma para convencerlos de que, dado que los periodistas ya estaban en Homs, ellos también podrían darme acceso”.
Otra personalidad de los medios, Hussein Mortada, jefe de oficinas de los medios para las empresas de comunicación Press TV, de Irán, y Al Alam, de Damasco, dio instrucciones al presidente después de que dos explosiones sacudieron la capital siria en diciembre.
“No es en lo absoluto de nuestro interés decir que Al-Qaeda está detrás del ataque ya que esto exonera al gobierno estadounidense y a la oposición siria debido a que (los estadounidenses) también luchan contra Al-Qaeda y Estados Unidos condenará el ataque”, escribió Mortada.
“Los canales de noticias occidentales intentaban falsificar los hechos e inventar noticias con el fin de involucrar a Irán y al Hezbolá libanés en los hechos de Siria”, dijo Mortada en un reportaje de Press TV, negando la autenticidad de la fuga de correos electrónicos de la bandeja de Asad. CNN intentó varias veces contactar a Mortada para escuchar su opinión, pero no recibió respuesta de su parte.
Los periodistas ciudadanos también fueron víctimas de las terribles restricciones del gobierno sirio sobre los medios de comunicación. Muchos resultaron heridos e incluso murieron a manos de las fuerzas sirias. Entre ellos estaban los camarógrafos amateurs Basil al-Sayed, y su primo, Rami al-Sayed. Los jóvenes fueron asesinados en hechos separados, con tan sólo unas semanas de diferencia, mientras grababan el salvaje asedio del ejército sirio en Homs.
“El ministerio de información (sirio) ha amenazado a los medios árabes y extranjeros que están ‘ilegalmente’ en Siria, mientras continúan las detenciones de periodistas y blogueros sirios”, señaló a mediados de marzo Reporteros Sin Fronteras, a través de un comunicado publicado en internet.
Los correos electrónicos filtrados revelan que entre más periodistas se atrevieron a enfrentar los tanques del ejército sirio con las cámaras, el régimen de Asad aplicó una política de “con nosotros o contra nosotros”, premiando al personal de los medios que se unió al círculo íntimo del presidente, y castigando de dura manera los informes críticos que hablan de la represión del gobierno sobre la disidencia, la cual lleva ya un año.
¿Que opinas de esto?Twitter / @cubaestado: Yo estoy diciendo la verda ...
Twitter / @cubaestado: Yo estoy diciendo la verda ...
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
En la Guillotina las 20 tesis imprescindibles del discurso de Raúl Castro
20 tesis imprescindibles del discurso de Raúl Castro.pdf (objeto application/pdf)
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
EL MOVIMIENTO BLOGGER, ESTA LLAMADO A SER EL CATALIZADOR MORAL DE LOS GOBIERNOS, ANTE LOS OJOS DEL MUNDO
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


